名称未設定のアートワーク 22
名称未設定のアートワーク 23
名称未設定のアートワーク 24
名称未設定のアートワーク 25


カタカナにすると「パプゥイ」か「パプイユ」かわかりませんが、いずれにせよかわいい響きです。




Papouilleは「いちゃいちゃすること」という意味なのですが、私の脳内では最初に聞いたときからアフリカのどこかの民族が「パプイ!!」と叫びながら現れるので、言葉の意味とのギャップに戸惑います。

Twitterでは「パプア君ですね」「PUFFYが頭に浮かびました」「ポパイ」などの近い言葉がイメージされたとのコメントをいただきました。